Your Name - Цепной пес [СИ]
— А как к ним относятся официальные власти? — я посмотрел прямо в глаза Харальда.
— Гнобят как могут, — с откровенной циничностью ответил он, — гнобят и загоняют в угол. Каждый день я ложусь спать, боясь, что ночью какие-нибудь напившиеся солдаты полезут на окраины и кого-нибудь убьют. А еще я боюсь, что какой-нибудь чиновник еще чем-нибудь унизит их. Или правительство издаст новый указ, притесняющий их права. И тогда мне опять придется вести своих людей под их пули.
— Весело, — улыбнулся я. — Мне тут нравится все больше и больше.
После обеда я пошел в архив контрразведки и потребовал выдать дела о покушениях на Карла Хило. К моему удивлению мне отказали.
— Зачем вам это, сударь?
— Я желаю взглянуть на дела и узнать, что нашло следствие в каждом из этих случаев. Особенно меня интересует последнее.
— Но генерал-губернатор ясно дал понять, что не желает расследования, — твердо ответил толстоватый чиновник в погонах.
— Я не отношусь к отделу контрразведки и трачу на свои увлечения только свое личное дело. Покушение на жизнь главы области — это серьёзное преступление, и я желаю знать, кто за этим стоит. Это дело безопасности империи!
— При всем моем сожалении, сударь Маэл Лебовский, но я не могу вам выдать эти дела. Они засекречены и сторонний человек, не имеет права их видеть.
— И все же я вынужден настаивать, сударь, — любезно улыбнулся я.
— А я вынужден вам отказать! Сударь! — повысил голос чиновник.
— Я представитель Ассамблеи дворян и Совета магов, двух опор императора, да будет славным его правление. И я имею право взглянуть на эти дела.
— Прошу меня извинить, сударь, но вам отказано в этом праве.
— Ясно, — ответил я ледяным тоном и вышел из кабинета. Есть ведь и другие пути. Но есть и другие дела.
На всякий случай я пришел проводить подругу Тириона на поезд. Как оказалось не зря. Тиша из гордости не захотела надевать обычную одежду и поехала в традиционной для своего народа одежде. Тирион пошел её провожать, так что по пути обошлось без неприятностей. А вот на вокзале начались проблемы.
— Это вот что такое?! Я тебя спрашиваю?! — одной рукой Тирион держал жандарма за шиворот, другой тряс перед ним своим знаком алхимика — сделанным из серебра символом четырех элементов.
— Инаритам запрещено выезжать за пределы Риола, согласно постановлению генерал-губернатора, — прохрипел жандарм.
Тирион красный от ярости бессильно скрипел зубами. Тиша, опустив голову, стояла рядом, а рядом с ней стояло несколько её соплеменников. Они стояли слишком спокойно, чтобы можно было подумать, что они спокойны. Вокруг уже собрались зеваки, и поддерживали они отнюдь не Тириона и Тишу.
— Сударь, у вас проблемы? — любезно спросил я у жандарма.
— Ничего особенного, просто эти ди… инариты не умеют читать и тычат мне какой-то бума…
— Кого ты дикарем назвал, собака подзаборная! — не выдержал Тирион.
— Прекратить, — негромко сказал подошедший начальник станции, за его спиной шли трое солдат. — Инаритам запрещено покидать Риол. Прошу покинуть здание вокзала.
— Сударь, вы читать умеете? — с самой любезной улыбкой спросил я. — Тут моим почерком черным по белому написано, что я даю разрешение на выезд из Риола этой девушке. Какие проблемы?
— Никаких проблем нет, сударь незнакомец. Вы можете дать ей десять таких бумажек, она не покинет Риол.
— Тихо Тирион, — достал из кармана свой символ мага, золотая пентаграмма ярко заблестела на солнце. — Я полномочный представитель Ассамблеи дворян, и вы говорите мне, что я не могу выписать разрешение этой девушке?
— Этой девушке? — расхохотался осмелевший жандарм. — Ты хотел сказать этой шлю…
Увидев мою ярость и запоздало заметив символ мага в моей руки, он осекся и побледнел. Я с трудом удержал взбесившегося Тириона и сам от души врезал жандарму по лицу.
— Сударь ничтожество, будь бы у вас хоть капля чести, я бы вызвал вас на дуэль. Сударь, — я повернулся к начальнику станции, — у меня нет желания препираться с вами и состязаться в знании законов. Если эта девушка не сядет на этот поезд, завтра вы будете укладывать рельсы на северной магистрали, или даже где-нибудь в колонии. И если вы думаете, что у меня не хватит влияния, чтобы уничтожить одного мелкого чиновника, спросите у Карла Хило мою фамилию.
— Эй, она же не сядет с нами в поезд? — заволновался один из зевак.
— Сядет, — холодно ответил я. — И благополучно доедет до места назначения. Или никто никуда никогда в жизни не приедет. А доказать, что я не причастен серии странных смертей мне будет очень просто.
Молча повернувшись, я пошел к поезду. Остывший Тирион помог Тише донести вещи. На всякий случай, я заглянул в купе, в котором должна была ехать Тиша. Увидев её попутчиков, я мысленно вздохнул с облегчением. Купе уже занимали трое типичных уроженцев Западной области. После вежливого разговора они пообещали присмотреть за Тишей. В их честности я не сомневался, они были дворянами и к тому же были с запада. А на западе Лараны были очень уважаемы, и можно было не сомневаться, что они выполнят мою просьбу.
Прозвучал сигнал к отправлению, и паровоз, пыхтя паром и выкидывая черные клубы густого дыма, тронулся. Тирион задумчивым и немного грустным взглядом провожал уходящий поезд.
— Ко всем кочевникам так относятся? Или только инариты так настроили против себя остальных?
— Весь восток разделился на два лагеря, — хмуро ответил Тирион. — На тех, кто лоялен к империи и на тех, кто не очень. Риол, Торас, Нарет и другие крупные города в этой части области в основном населены переселенцами из других регионов империи. Но они считаются здесь пришлыми и их не любят.
— За что их не любят?
— За то, что они другие, — пожал плечами Тирион. — За то, что строят города из камня, прокладывают дороги, строят шахты на священных холмах, распахивают поля, где раньше местные пасли коней, копаются в древних курганах. Все это сильно раздражает местных жителей. Ну а кем считают жители городов местных жителей ты и сам видел. И так относятся не только к кочевникам вроде инаритов, а даже к оседлым местным жителям, к тем, кто жил здесь еще во времена, когда этими землями правил Кунак.
— Понятно. Ты хорошо знаком с инаритами?
— Ну не то чтобы очень. У меня есть среди них друзья, но для большинства я все равно чужак.
— Можешь устроить мне неформальную встречу с кем-нибудь из настоящих лидеров инаритов?
— Не знаю, — честно ответил Тирион. — Я попробую.
— Постарайся. Я знаю, они могут не захотеть со мной встречаться. Так что объясни им, что я личный посланник императора и представитель одного из сильнейших дворянских кланов страны. Мне есть, что предложить им, — я внимательно посмотрел на Тириона, чтобы понять понял он меня или нет. — Только учти, что об этом никто не должен знать. Ни о моей просьбе, ни о самой встрече. Я лучше подожду неделю другую, лишь бы это осталось в тайне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Your Name - Цепной пес [СИ], относящееся к жанру Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


